DuettD GebrauchsanweisungGB Instructions for use NL GebruiksaanwijzingF Mode d‘emploi E Instrucciones de manejoP Instruções de usoI Istruzioni per l‘u
8 1220+11a11b
922111111c!11d
10 2331211f!11e
11122311g122324211h
12 J14a14!121213
1314b14c13d14d14e
14 161214f 15
151718STOP18a
16 181121918221STOP!18b
17212120120
R2 RS_2012-1GB IMPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE!NL BELANGRIJK: HANDLEIDING BEWAREN LATERE RAADPLEGING!F IMPORTANT : CONSERVE
18 23122b122a
192324a6+!0-624b
20 24c24bOPTION
21OPTION 1OPTION Carseat 0+
22 A1 A22121A3 A4
23A5A6
W2 WSM+_2012-1D Warnhinweise Geschwisterwagen• LesenSiedieseHinweisesorgfältigvorderBenutzungundbewahrenSiesieauf.WennsiedieseHinweis
W3• WARNING:Accessorieswhicharenotapprovedbythemanufacturershallnotbeused.• WARNING:Forcarseatsusedinconjunctionwithachassis,
W4 WSM+_2012-1• Hetlaadvermogenvanmeegeleverdeen/ofbijgekochteaccesoiresmag20kgnietover-schrijden.NLVerzorgingenonderhoud• Gelieveh
W5• ADVERTENCIA:Nodejarsuniña/niñosinvigilancia.• ADVERTENCIA:Asegurarseantesdelusoquetodoslosmecanismosdeenclavamien-toesténcerra
R3RS_2012-1UA ВАЖЛИВО: ІНСТРУКЦІЮ СЛІД ЗБЕРЕГТИ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ!CZ DŮLEŽITÉ: NáVOD SI USCHOVEJTE PRO PŘíPADNÉ POZDĚJší DO-TAZY!H FONTOS
W6WSM+_2012-1carrinhodemodoapreveniracidentes.• ATENÇÃO:Cadeirasdebebéparaautomóveis,utilizadasjuntamentecomumchassi,nãosubstituem
W7• ATTENZIONE:Icarichissatialmanicopregiudicanolastabilitàdelpasseggino.• ATTENZIONE:Quandosiposteggiailpasseggino,usaresempreil
W8WSM+_2012-1• VAROITUS:Varmistaennenkäyttöä,ettäkaikkilukitsimetonsuljettu.• VAROITUS:Varmista,ettälapsesieiolevaunujenlähellävaun
W9• VARNING:Användalltidfotbromsensåsombeskrivsresp.illustrerasnärDuställerifrånDigvagnen.• VARNING:Användalltidgrenbältetikombin
W10 WSM+_2012-1ναξεπεραστεί.• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Μηναφήνετεποτέτοπαιδίσαςδίχωςεπιτήρηση.• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Βεβαιωθείτεπριναπότηνχρήσηώστενα
W11сиденьепередиспользованиемправильновошливканавкуфиксатора.• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Этоизделиенепредназначенодляджоггингаиликатаниянаскей
W12 WSM+_2012-1aşezatîntr-unpătuţpotrivit.• TrebuieutilizateexclusivpieseledeschimboferitesaurecomandatedeHAUCK!• Toatesarciniletrans
W13комбинацияснадбедренияколан.• Теглотонанатоварваненавлизащатавдоставкатаилидопълнителнозакупенатаплатформанебиваданадхвърля20кг
W14 WSM+_2012-1• gafrTxileba: xmarebis win gadaamowmeT kidev erTxel Caketilia Tu ara yvela sake-ti.• gafrTxileba: sabavSvo etlis dakecva-gaxsnis d
W15• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:уверетеседекаприотворањетоисобирањетонаколичкатавашетодетеевонподрачјетонадофатзадасеизбегнатповреди.• ПРЕД
2 12AAEHIBJCDFGB 12a
W16 WSM+_2012-1• EN1888-2012TRİkaz• İKAZ:Sürmekısmınatutturulmuşyüklerarabanındurmadayanıklığınıetkilemektedir.• İKAZ:Çocukarabasınıdu
W17UAПопереджуючівказівки• Передвикористаннямвиробупрочитайтеуважноцівказівкитазбережітьїх.ЯкщоВинебудетевиконуватицівказівки,то
W18 WSM+_2012-1• VAROVÁNÍ:Tentovýrobeknenívhodnýkpoužívánípřiběháníneboinlinebruslení.• VAROVÁNÍ:Použijtebezpečnostnípás,jakmileVaš
W19• EN1888-2012HFigyelmeztetések• FIGYELMEZTETÉS:Atolókaronrögzítettteherhátrányosanbefolyásoljaakocsistabilitását.• FIGYELMEZTETÉS:Ha
W20 WSM+_2012-1• Niewolnoużywaćakcesoriów,którychniedopuściłdoużytkuproducent.ESTEttevaatusabinõud• Ennetootekasutuselevõttulugegehool
W21nešūpulīti,nebērnugultiņu.JaJūsubērnamirjāguļ,viņširjāieliekpiemērotāšūpulītīvaigultiņā.• IzmantottikaiHAUCKpiedāvātāsvaiiet
W22 WSM+_2012-1• Šįgaminįreikiavalyti,prižiūrėtiirtikrintireguliariai.• Negalimanaudotipriedų,kuriųneleidžianaudotigamintojas.SLOOpozo
W23• UPOZORENJE:Uvjeritesedajevašedijetepriotvaranjuizatvaranjuautomobilaizvandosega,kakobistespriječiliozljede.• UPOZORENJE:Auto
W24 WSM+_2012-1FA AR EN1888-2012•
W25CN 婴儿车警告及注意事项 • 请细读以下说明书,并保留此说明书以备日后使用。假如阁下不遵照说明书内指示操作,有可能影响您的孩子的安全性.• 警告:此产品只适合一位0岁以上及一位6个月以上的小孩使用,每位重量不超过15公斤. 总重量不可超过30公斤.• 警告:切勿把小孩单
W26 WSM+_2012-1• 警告:请经常扣上安全带.• 警告:此婴儿车不适合用於奔跑及滑行.• 警告:使用此婴儿车前,请确保提篮,车台坐位或汽车坐椅已正确地锁上.• 当婴儿已学会坐起时,请切记替小孩扣上安全带• 购物篮最多可承受重量为3公斤• 此婴儿推车是设计给一个小孩使
W27TW 警告及注意事項• 在嬰孩車手把上掛上物件或負重會影響嬰兒車的運作及穩定性,請安放物件在已設的位置,並勿過重• 當停止推動嬰兒車時,請按下剎車制• 請于安全情況下使用嬰兒車,並注意推車的速度,切勿奔跑。請勿在行人電梯或樓梯上使用TW保養• 注意車件上的洗水標指示• 請定
hauck GmbH + Co KGFrohnlacher Str. 8D-96242 SonnefeldGermanyTel. : Fax : E-mail : Internet: +49(0)9562/986-0+49(0)9562/[email protected] http://www.h
4 C4a4b214c21B3c
512ED6a5a5b6b
6 =F7a127b8a8b
7H9a219b10
Comentarios a estos manuales